Tuesday, August 12, 2008

中国青年报 奥运里有中日文化的交流



 
 

Sent to you by xingxing via Google Reader:

 
 

via 星岛时评 by www.stnn.cc on 8/12/08

  在参加北京奥运的日本选手中,体操选手鹤见虹子是一位最年轻的选手,还不满16岁。1992年巴塞罗那奥运会召开时,她刚刚出生。但是由于她出色的技巧和超群的素质,小小年纪已俨然成为日本体操代表队的中心人物。 
 
  鹤见虹子虽是日本体操健将,却和中国有不解之缘。8年前,原中国国家体操队队员陶晓敏在日本千叶县的体育俱乐部里,遇见了很有潜力的体操苗子鹤见虹子,从那时起担任她的教练。在陶晓敏的悉心指导下,鹤见虹子在2006年日本全国锦标赛中,奇迹般地包揽了全能、高低杠、跳马、平衡木的第一名。此次鹤见虹子来北京参赛,其自由体操的伴奏曲,由著名在日华人音乐家吴汝俊作曲。
  吴汝俊是在他的好友,鹤见虹子的日本教练冢原千惠子的请求下为她作曲的。为创作这个曲子,吴汝俊特意来到鹤见虹子的练习场,熟记她的一系列动作,以鹤见的名字"虹"为作曲的意象中心悉心创作,还在曲子中加进了京胡等中国乐器的演奏。他不仅为鹤见虹子谱曲,而且在体操动作和造型上也为她提出了种种建议,使鹤见虹子在自由体操中融进了京剧《霸王别姬》中的造型和少林拳中的动作。鹤见对吴汝俊为自己作曲并提出有益建议而高兴,她也希望能在比赛时引起北京观众共鸣。
  吴汝俊出身京剧世家,年纪轻轻就成为中国京剧院第一京胡,曾为李光、刘长瑜、李维康等众多著名京剧演员做琴师。1989年赴日后,他对京剧艺术精益求精,推陈出新,在日本各界有相当多的"粉丝"。
  奥运会是竞争的体育盛典,赛场上,运动员要一争高下,各国人民也为自己国家获得奖牌而骄傲。但是,以竞技场为依托,奥运会更铸就了伟大的奥林匹克精神,这就是多元、宽容、公正、开放与和平。在这个基础上,进行体育技术的交流,寻求文化的互相启迪和融和,也是奥运会的目的。在赛场上勇于拼博,在赛场外互相交流、互相切磋,优秀的教练员去别国执教,卓越的运动员到异乡加盟,其结果一是提高了世界整体的体育竞技水平,二是通过体育中所凝结的不同文化精神,进行国际文化的传播与交流,以竞争磨砺技艺,以提携加深理解和友谊。
  在鹤见虹子走向北京奥运舞台的英姿中,凝结着中国教练的心血,也凝结着华人音乐家的祝福。她为日本赢得了荣誉,也会赢得中国观众的喝采,因为我们同在一个世界,有同一个梦。(文/张石)

 
 

Things you can do from here:

 
 

No comments: